Codi, Codi, Guahif Gomálat *
(Traidor, Traidor, Hay que acogotarte) **

Washington Daniel Gorosito Pérez



                                                               Recordando la masacre de Salsipuedes

                                                               11 de abril de 1831 Genocidio Charrúa

                                        Mayúscula tragedia

                                        que enlutó a mi nación

                                        hace ya más de un siglo

                                        recuerdo con gran dolor.

 

                                        Salsipuedes no se olvida

                                        en la épica Oriental

                                        resistencia al exterminio

                                        y vergüenza nacional.

 

                                        Tantas leguas devoradas

                                         entreveros y batallas

                                         luchas por la libertad.

 

                                         El ejército Oriental

                                         supo de tú heroicidad,

                                         de tú valía y lealtad

                                         así lo narran los partes

                                         fuiste un soldado ejemplar.

 

                                         Sarandíes, ñandubáis,

                                         burucuyás y pitangueros

                                         los peinaste al pasar

                                         al galope como el viento

                                         vincha o penacho al volar.

 

                                         Con la cabeza erguida

                                         sin imaginar siquiera

                                         con que te ibas a encontrar

                                         marcha el pueblo charrúa

                                         a las puntas del Queguay.

 

                                         La invitación de Rivera

                                         ayer un hermano más

                                         no era más que una traición

                                         la excusa inseguridad

                                         en la campaña oriental

                                         se culpaba a los charrúas

                                         que había que castigar.

 

                                          Al fragor de la masacre

                                          mezcla de furia y dolor

                                          sentimientos encontrados

                                          Vaimaca se lo espetó

                                          mirando firme a los ojos

                                          de Rivera el gran traidor:

 

                                          “Mira Frutos, tus soldados  matando amigos”.

                                        

                                         Salsipuedes no se olvida una tragedia Oriental

                                         se cantaba en los fogones

                                         hoy se enseña en los salones, es historia nacional.

 

                                         No fuiste exterminado

                                          en tú tierra siempre estás

                                         sos nuestra identidad

                                         en el ceibal florido

                                         y  en el churrinche al volar.

                                         Perdona por la traición

                                         dice este poeta Oriental.

 

                                         *Lengua Charrúa- Dr. Teodoro Vilardebó (1803-1856)

                                          Fuente: “Código Vilardebó”.
                                        

                                        **Traducción- Seguro Vaimaca lo pensó ante el

                                                               General Fructuoso Rivera,

                                                               de ahí  el título del poema.           

                                                         (Lo anterior es elucubración del autor).